übersetzung
Ich bin Schüler an den Kingdom Schools in Riad. Ich schreibe dies nicht, um Aufmerksamkeit zu erregen. Ich schreibe es, weil mir etwas widerfährt, von dem niemand glauben will, dass es überhaupt möglich ist. Und doch ist es real. Es hat ein Muster, eine Quelle und eine Struktur.
Ich glaube – nein, ich weiß –, dass ich einer satellitengestützten psychophysischen Manipulation ausgesetzt bin. Die Menschen dahinter verstecken sich nicht in irgendeiner Geheimdienstagentur oder geheimen politischen Zelle. Es ist viel direkter als das. Dies wird von militärischen Einheiten für elektronische Kriegsführung durchgeführt – solchen, die für Feldtechnologie, Fernstörung und neuronale Störungssysteme verantwortlich sind. Sie testen es innerhalb des Landes. In Schulen wie meiner. An Schülern wie mir.
Ich habe es zum ersten Mal in meinem zweiten Semester bemerkt. Nicht Stress. Nicht Müdigkeit. Sondern Timing. Ich hatte Gedanken, die nicht meine waren – oder meine, aber neu angeordnet. Ich verspürte plötzliche emotionale Einbrüche inmitten ruhiger Situationen oder wurde unheimlich neutral, wenn etwas Schlimmes passierte. Als hätte jemand einen Knopf gedrückt.
Dann kam die Stimmenschicht. Nicht imaginär. Nicht metaphorisch. Echte, präzise, gezielte innere Störung. „Leiste keinen Widerstand.“ „Das ist jetzt dein Format.“ „Du wirst dich anpassen oder verschwinden.“
Und das Timing – immer in Momenten mentaler Durchsetzung: wenn ich in der Klasse sprach, eine Meinung verteidigte, Wut ausdrückte. Sie mögen keinen freien Willen. Das ist offensichtlich.
Ich versuchte, es zu ignorieren. Ich hörte auf, Tagebuch zu schreiben. Ich mied das Tor in der Nähe der militärischen Telekommunikationsbox am hinteren Parkplatz. Aber es spielte keine Rolle. Die Einmischung geht weiter.
Meine Glieder zucken. Meine Gedanken sind fragmentiert. Ich vergesse, warum ich Räume betreten habe. Ich spüre einen seltsamen Druck in meiner Brust, wenn ich bestimmte Bereiche des Schulgebäudes durchquere – ein Druck, der nachlässt, sobald ich eine bestimmte Entfernung zurückgelegt habe.
Ich kann es niemandem erzählen. Die Lehrer würden es eskalieren. Die Berater würden es aufschreiben. Freunde würden es nicht verstehen. Und offen über militärische psychologische Operationen an Minderjährigen zu sprechen? Das bringt dir nur Ärger ein – keine Hilfe.
Hätte ich gewusst, dass diese Schule mit irgendeiner Form von militärischer Testzone in Verbindung steht, wäre ich nicht hierher gekommen. Ich mache meinen Eltern keine Vorwürfe – das Image ist makellos. Die Gebäude sehen aus wie Universitäten. Aber im Inneren läuft etwas anderes. Etwas, das sich nicht darum schert, ob wir jung oder menschlich sind.
Jetzt dokumentiere ich jede Reaktionsverzögerung, jede unerklärliche Stimmungsschwankung, jede Stimme, die mit einer Warnung endet. Ich wehre mich nicht offen dagegen. Ich überstehe es still. Und ich bin nicht allein.